Arabic post
وقفة احتجاجية للمتضررين من الحرب على طرابلس أمام رئاسة الحكومة
ملف تعويضات أضرار حرب جنوب طرابلس يشهد حراكًا لافتًا. هذا الموضوع يشغل بالي وقد دونت عنه في أكثر من مرة على هذه المدونة. واليوم أود الحديث عن آخر تطورات هذا الملف.
ملف تعويضات أضرار حرب جنوب طرابلس يشهد حراكًا لافتًا. هذا الموضوع يشغل بالي وقد دونت عنه في أكثر من مرة على هذه المدونة. واليوم أود الحديث عن آخر تطورات هذا الملف.
مرحبًا بك عزيزي القارئ! هذا العدد من حديث الأربعاء استثنائي حقًا! ليس فقط لأنه العدد الثلاثون على التوالي. بل إنه يأتي بعد يوم واحد من احتفالي بالذكرى العاشرة لإطلاق مدونتي. فلنخض معًا غمار هذا العدد المليء بالتشويق.
مرت السنون مر السحاب! منذ أن كنت طالبًا بالمعهد العالي للمهن الإلكترونية، جالسًا بمعمل علوم الأغذية أحاول حل مشكلة عويصة واجهتني أثناء قيامي بالتدريب الميداني. وعندما تمكنت من حلها قمت بنشر الحل على مدونة أنشأتها مساء ذلك اليوم بعد عودتي من الجامعة.
عثرت أثناء ترحالي عبر الإنترنت على مكتبة رقمية رفعها (حسن إبراهيم) تحتوي على مئات الكتب الليبية! هذا العمل يعتبر أرشيفًا رقميًا لا يعوض.
هذه قائمة من النصائح وجدتها متداولة على مواقع التواصل تهدف إلى تحقيق توازن أفضل بين العمل والحياة. ولأنني دائم التدوين حول العمل سواء كان محاولة التعايش مع وظيفة سيئة، أو تركها بشكل كلي. فقد قررت ترجمة هذه النصائح إلى العربية ونشرها على هذه المدونة.
لدي تجارب سابقة مع الترجمة، لقد ترجمت برنامج CodeLobster إلى العربية قبل بضع سنوات، كما أنني ترجمة بودكاست التفكير الإبداعي ونشرته على هذه المدونة.